Цитата(Zzzmey @ 10.2.2009, 4:15)
Ну да, ну да, вы и так зверь, господин вы наш разлюбезный. Не знаю как и держитесь. Я вон пока комикс по 1-ой части перевёл и то чуть - гы - подутомился, а вы в такое влезли, что и не сравнить. Честь и хвала
Мы еще и вылезем оттуда
Причем, смею надеяться, с гордо поднятой головой.
Перевод радио практически завершен. Редактура не за горами.
Arctic Warfare, поможешь доперевести цитаты Мей Лин?
Оставшиеся цитаты Мей Лин и одна от Ликвида:
"This sickness doth infect.
The very life-blood of our enterprise."
That's from Henry IV.
In China, they say "Rashness brings
success to few, misfortune to many."
The Chinese say "It is the strong
swimmer who most often drowns."
There's a Chinese proverb "The mind
cannot be in two places at once."
"Gather ye rosebuds while ye may,
old time is still aflying, and this same
flower, that smiles today, tomorrow will
be dying."
In Paradise Lost, Milton wrote
"Solitude sometimes is best society,
and short retirement urges sweet
return."
"The proud man does not eat rotting
meat even when hungry, nor steal
water from another's well when he
thirsts."
In China, they say "Once the fox gets
his nose in, he'll soon find a way to
make his body follow."
"He who is firm in will molds the world
to himself."
Snake, in China they say "When
walking through a melon patch, don't
adjust your sandals."
In China, they say "The snake,
knowing itself, strikes swiftly."
Snake, Leo Durocher said "Win any
way you can. Nice guys finish last."
Macbeth, act V, scene 3.
"I'll fight, till from my bones my flesh
be hack'd, give me my armor."
"War he sung, is toil and trouble;
honor but an empty bubble."
Snake,"Come, what come may, time
and the hour runs through the
roughest day."
Snake, there's an old Chinese saying
"A scholar who cherishes the love of
comfort is not fit to be deemed a
scholar."
"The tongues of dying men enforce
attention, like deep harmony."
In China they say "It's better to live
ugly than to die beautiful."
Liquid
Some say that ravens have the power
to predict death.
The great poet Marlowe wrote about them
"Thus like the sad presaging raven
that tolls the sick man's passport in
her hollow beak,
and in the shadow of the silent night
doth shake contagion from her sable
wings."